Jump to ContentJump to Main Navigation
Translating Life
Users without a subscription are not able to see the full content.

Translating Life: Studies in Transpositional Aesthetics

Shirley Chew and Alistair Stead

Abstract

This book examines topics from the Renaissance to the present in the context of apt exploration of the translation process, invoking both restricted and extended senses of translation. The book studies in detail the theory, workings, and implications of what might be called the art of creative transposition, effective at the level of interlingual transcoding, dynamic rewriting, theatrical and cinematic adaptation, intersemiotic or intermedial translation, and cultural exchange. Many of the essays focus on aspects of intertextuality, the dialogue with text, past and present, as they bear on the ... More

Keywords: William Shakespeare, translation, theatre, creative transposition, intertextuality, epyllion, fiction, poetry, dramatic monologue, self-translation

Bibliographic Information

Print publication date: 1999 Print ISBN-13: 9780853236740
Published to Liverpool Scholarship Online: June 2013 DOI:10.5949/UPO9781846314285

Authors

Affiliations are at time of print publication.

Shirley Chew, editor

Alistair Stead, editor

Show Summary Details

subscribe or login to access all content.

Contents

View:

Introduction

Shirley Chew and Alistair Stead

Translation in the Theatre I: Directing as Translating

Sir Peter Hall in interview with Mark Batty (3 June 1997)

Translation in the Theatre II: Translation as Adaptation

John Barton in interview with Mark Batty (12 June 1997)