Jump to ContentJump to Main Navigation
Abdelkébir KhatibiPostcolonialism, Transnationalism, and Culture in the Maghreb and Beyond$
Users without a subscription are not able to see the full content.

Jane Hiddleston and Khalid Lyamlahy

Print publication date: 2020

Print ISBN-13: 9781789622331

Published to Liverpool Scholarship Online: May 2021

DOI: 10.3828/liverpool/9781789622331.001.0001

Show Summary Details
Page of

PRINTED FROM LIVERPOOL SCHOLARSHIP ONLINE (www.liverpool.universitypressscholarship.com). (c) Copyright Liverpool University Press, 2021. All Rights Reserved. An individual user may print out a PDF of a single chapter of a monograph in LSO for personal use.date: 28 July 2021

Abdelkébir Khatibi

Abdelkébir Khatibi

The Other Side of the Mirror

Chapter:
(p.261) Chapter Eleven Abdelkébir Khatibi
Source:
Abdelkébir Khatibi
Author(s):

Lucy Stone McNeece

Publisher:
Liverpool University Press
DOI:10.3828/liverpool/9781789622331.003.0012

Despite the considerable acclaim that Khatibi’s work has received, critics are frequently challenged to describe it. It is often considered « hybrid, » because it cannot be contained by the genres and categories of thought that we associate with Literature. I will argue that Khatibi’s work is less hybrid than « hermetic, » and that the difficulty felt in classifying or even analyzing his writing, is due to the presence of echoes and traces of archaic traditions. Khatibi devoted years of his life to studying other cultures as well as his own, finding that it was a rich fabric of varied influences, just as he found that other cultures bear material traces of many buried encounters. The influences present in Khatibi’s writing include Sufism, the traditions of Asia, such as the Tao and the Vedas, but also the esoteric sciences originating in Mesopotamia and Egypt that found their way to Greece, and which were revised and translated by Arabs and Eastern Christians. These entered into Europe from Andalusia and also through Italy, under the sponsorship of the Medicis, and contributed substantially to the revolution in the arts and sciences of the Renaissance. These cultures entertained a different relation to signs and images than that which has predominated since the Enlightenment in Europe. They also had a less binary and hierarchised conception of the world and man’s place in it. They imagined the universe as the space of a continuous transformation of diverse elements, a view opposed to that of the rational individual as master of his environment. Ostracized by the Church and the State, they remained in shadow, treated as heresies. I will try to show that many of the unorthodox traits of Khatibi’s thought and writing can be attributed to the influence of these archaic traditions, whose poetic and ethical values have much to teach us in the modern world.

Keywords:   Khatibi, postcolonialism, decolonisation, transnationalism, transcolonial, aesthetics, sociology, Islam, Maghreb, Morocco, travel, stranger, art, sign, literature, philosophy, translation, bilingualism, Mediterranean, language, performativity, Palestine, alterity, Derrida, Hassoun, Segalen, Tanizaki, Japan, semiology, carpet, spiritual, poetics, ethics

Liverpool Scholarship Online requires a subscription or purchase to access the full text of books within the service. Public users can however freely search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter.

Please, subscribe or login to access full text content.

If you think you should have access to this title, please contact your librarian.

To troubleshoot, please check our FAQs, and if you can't find the answer there, please contact us.