Jump to ContentJump to Main Navigation
Abdelkébir KhatibiPostcolonialism, Transnationalism, and Culture in the Maghreb and Beyond$
Users without a subscription are not able to see the full content.

Jane Hiddleston and Khalid Lyamlahy

Print publication date: 2020

Print ISBN-13: 9781789622331

Published to Liverpool Scholarship Online: May 2021

DOI: 10.3828/liverpool/9781789622331.001.0001

Show Summary Details
Page of

PRINTED FROM LIVERPOOL SCHOLARSHIP ONLINE (www.liverpool.universitypressscholarship.com). (c) Copyright Liverpool University Press, 2021. All Rights Reserved. An individual user may print out a PDF of a single chapter of a monograph in LSO for personal use.date: 28 July 2021

Excerpts from Abdelkébir Khatibi and Jacques Hassoun, Le Même Livre (Paris: Editions de l’Eclat, 1985)

Excerpts from Abdelkébir Khatibi and Jacques Hassoun, Le Même Livre (Paris: Editions de l’Eclat, 1985)

Chapter:
(p.347) Chapter Fifteen Excerpts from Abdelkébir Khatibi and Jacques Hassoun, Le Même Livre (Paris: Editions de l’Eclat, 1985)
Source:
Abdelkébir Khatibi
Author(s):

Olivia C. Harrison

Publisher:
Liverpool University Press
DOI:10.3828/liverpool/9781789622331.003.0016

In 1985, the Moroccan writer Abdelkébir Khatibi and the Egyptian Jewish psychoanalyst Jacques Hassoun published an epistolary book, Le même livre (‘The same book’), excerpts of which are translated here for the first time. Playing on the Arabic notion ahl al-kitab, the people of the Book common to Jews, Christians and Muslims, Le même livre centres round the twin figures of the Semite – the Jew and the Arab – as they have been articulated in theological, political and poetic discourses in order to question, and move beyond, the opposition naturalised in the expression ‘Judeo-Arab conflict’. Previewing the dialogue Khatibi would have with another Francophone Jewish exile, Jacques Derrida, in the 1990s, Le même livre is a deconstruction of identity, be it religious, ethnic, cultural or linguistic. Against sameness, Khatibi and Hassoun offer an ‘exercise in alterity’ written in the pages of The Same Book.

Keywords:   Khatibi, postcolonialism, decolonisation, transnationalism, transcolonial, aesthetics, sociology, Islam, Maghreb, Morocco, travel, stranger, art, sign, literature, philosophy, translation, bilingualism, Mediterranean, language, performativity, Palestine, alterity, Derrida, Hassoun, Segalen, Tanizaki, Japan, semiology, carpet, spiritual, poetics, ethics

Liverpool Scholarship Online requires a subscription or purchase to access the full text of books within the service. Public users can however freely search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter.

Please, subscribe or login to access full text content.

If you think you should have access to this title, please contact your librarian.

To troubleshoot, please check our FAQs, and if you can't find the answer there, please contact us.