- Title Pages
- Acknowledgments
- Introduction
-
Part One Unknown Music for Journeys: North and South American Travels -
Part Two The Foreign Passion (Revised and Expanded): European and African Travels - Los dientes del Papa
- La senda idéntica
- La siesta de los vivos
- Unos tallos flacos
- Armas largas inocentes
- El que tose para adentro
- Bajo el puño cerrado
- El niño que ríe
- A las llamas
- La navaja del descubridor
- Un mar sin agua
- Nuestras herramientas
- La destrucción permanece
- Rostros en el metro
- El héroe suspendido
- Santos de religión ninguna
- Hudson regresa a Inglaterra
- Resistencia
- El orden de lo poco
- La vida natural
- El cuidador del oso
- La lucha de clases
- El artista puro
- Una foto extraviada
- Contraseña
- Las formas del hambre
- Profesores taciturnos
- Manufacturas
- Una religión bovina
- Belleza ajena
- La poesía eléctrica
- Lengua del extrañamiento
- El modelo del cerdo
- El rastro digital
- El rostro
- El dolor que acuna
- El mecanismo de la riqueza
- Nombres impropios
- La vida sin masticar
- Una sola línea
- La tarea diaria
- Sin malicia
- Los calambres
- Un camino infinito
- La foto de las víctimas
- Un balón falsificado
- Come de todo
- La danza efímera
- Suena una música lejana
- Rezar a un superhéroe
- La bendición del búho
- Merecer el camino
- Translator’s Notes
- Index of Place Names
Hudson regresa a Inglaterra
Hudson regresa a Inglaterra
- Chapter:
- (p.100) Hudson regresa a Inglaterra
- Source:
- Music for Unknown Journeys by Cristian Aliaga
- Author(s):
- Benjamin Bollig
- Publisher:
- Liverpool University Press
Para Carlos Gamerro
En memoria de William Henry Hudson
Hudson viaja en bicicleta por las islas mientras recuerda caballos jadeantes de la pampa aquella. Lleva polainas y atuendo raído, y su mirada resplandece del infinito que pudo ver. Tiene un sombrero que ha traído desde aquel país lejano donde supo renacer para ver lo incógnito, y recorre siempre ese límite desdibujado por Borges entre la pampa e Inglaterra. Del otro lado del Atlántico quedó una casa donde aprendió a percibir algún dios en el olor de los animales y el andar huidizo de pájaros y gauchos. En su inglés matizado con palabras de peones y matreros maldice a su suerte y a su regreso. Aquí hace lo mismo que allá, en los confines, pero el horizonte inglés lo viene ahogando. El diálogo incesante con los pájaros, esos bichos que detienen el tiempo, le dio días de ocio y un ritmo celestial que desnuda hasta lo que permanece bajo el paisaje. Él mismo es tratado como pájaro desplumado, aunque vuela con aires de otra especie....
Liverpool Scholarship Online requires a subscription or purchase to access the full text of books within the service. Public users can however freely search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter.
Please, subscribe or login to access full text content.
If you think you should have access to this title, please contact your librarian.
To troubleshoot, please check our FAQs, and if you can't find the answer there, please contact us.
- Title Pages
- Acknowledgments
- Introduction
-
Part One Unknown Music for Journeys: North and South American Travels -
Part Two The Foreign Passion (Revised and Expanded): European and African Travels - Los dientes del Papa
- La senda idéntica
- La siesta de los vivos
- Unos tallos flacos
- Armas largas inocentes
- El que tose para adentro
- Bajo el puño cerrado
- El niño que ríe
- A las llamas
- La navaja del descubridor
- Un mar sin agua
- Nuestras herramientas
- La destrucción permanece
- Rostros en el metro
- El héroe suspendido
- Santos de religión ninguna
- Hudson regresa a Inglaterra
- Resistencia
- El orden de lo poco
- La vida natural
- El cuidador del oso
- La lucha de clases
- El artista puro
- Una foto extraviada
- Contraseña
- Las formas del hambre
- Profesores taciturnos
- Manufacturas
- Una religión bovina
- Belleza ajena
- La poesía eléctrica
- Lengua del extrañamiento
- El modelo del cerdo
- El rastro digital
- El rostro
- El dolor que acuna
- El mecanismo de la riqueza
- Nombres impropios
- La vida sin masticar
- Una sola línea
- La tarea diaria
- Sin malicia
- Los calambres
- Un camino infinito
- La foto de las víctimas
- Un balón falsificado
- Come de todo
- La danza efímera
- Suena una música lejana
- Rezar a un superhéroe
- La bendición del búho
- Merecer el camino
- Translator’s Notes
- Index of Place Names