Jump to ContentJump to Main Navigation
Queer Maghrebi FrenchLanguage, Temporalities, Transfiliations$
Users without a subscription are not able to see the full content.

Denis M. Provencher

Print publication date: 2018

Print ISBN-13: 9781781383001

Published to Liverpool Scholarship Online: January 2018

DOI: 10.5949/liverpool/9781781383001.001.0001

Show Summary Details
Page of

PRINTED FROM LIVERPOOL SCHOLARSHIP ONLINE (www.liverpool.universitypressscholarship.com). (c) Copyright Liverpool University Press, 2019. All Rights Reserved. An individual user may print out a PDF of a single chapter of a monograph in LSO for personal use.date: 22 September 2019

Abdellah Taïa’s Queer Moroccan Family and Transmission of Baraka

Abdellah Taïa’s Queer Moroccan Family and Transmission of Baraka

Chapter:
(p.147) Chapter Three Abdellah Taïa’s Queer Moroccan Family and Transmission of Baraka
Source:
Queer Maghrebi French
Author(s):

Denis M. Provencher

Publisher:
Liverpool University Press
DOI:10.5949/liverpool/9781781383001.003.0005

In this chapter, I conduct an analysis of language, temporalities, transfiliations, and baraka (meaning “luck,” “chance,” “blessings” or what I’ll call “knowledge”) in the life and work of Abdellah Taïa, one of the first Moroccan authors to write publicly about his own homosexuality and to depict homosexual Moroccan protagonists alongside a variety of other queer and non-queer characters in his autofiction.

Keywords:   citizenship, kinship, filiation, flexible language, North-African, queer, sexuality, temporalities

Liverpool Scholarship Online requires a subscription or purchase to access the full text of books within the service. Public users can however freely search the site and view the abstracts and keywords for each book and chapter.

Please, subscribe or login to access full text content.

If you think you should have access to this title, please contact your librarian.

To troubleshoot, please check our FAQs, and if you can't find the answer there, please contact us.